Produktsicherheitsvorschriften



Sicherheit an erster Stelle !!!
Schützen Sie Ihre Gesundheit !
Bitte beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise /  Produkt-Sicherheits-Vorschriften zur 
Vermeidung von Schäden - insbesondere Personenschäden

Veiligheid eerst!
Bescherm uw gezondheid!
Neem de veiligheidsinstructies / productveiligheidsvoorschriften in acht om schade - vooral persoonlijk letsel - te voorkomen



La sécurité avant tout ! !!
Protégez votre santé !
Veuillez impérativement respecter les consignes de sécurité / les prescriptions de sécurité du produit afin d'éviter tout dommage, en particulier les dommages corporels.

  1. Setzen Sie unsere Werkzeuge NUR ihrer Bestimmung entsprechend ein und überlasten Sie die Werkzeuge nicht !

    Gebruik onze gereedschappen ALLEEN waarvoor ze bedoeld zijn en overbelast ze niet!

    N'utilisez nos outils QUE conformément à leur destination et ne les surchargez pas !

  2. Über den gesetzlich festgelegten Rahmen hinaus sind Ansprüche auf Schadensersatz 
    ausgeschlossen, insbesondere für Schäden, die bei der Benutzung unserer Werkzeuge entstehen.

    Aanspraken op schadevergoeding buiten de wettelijk vastgelegde omvang zijn uitgesloten, in het bijzonder 
    zijn uitgesloten, in het bijzonder voor schade die voortvloeit uit het gebruik van ons gereedschap.

    Au-delà du cadre fixé par la loi, toute demande de dommages et intérêts est exclue. 
    sont exclues, notamment pour les dommages survenus lors de l'utilisation de nos outils.
  3. Sorgen Sie bitte zur Erzielung einwandfreier Arbeitsergebnisse selber vor: richten Sie sich nach den Vorgaben Ihres Arbeitgebers (Sicherheits-Datenblätter) und halten sich strikt an die einschlägig geltenden Unfallverhütungsvorschriften (UVV), die in Ihrem Betrieb aushängen. Sollten Sie Zweifel haben, richten Sie sich bitte VOR Beginn der Arbeit an Ihren Sicherheitsbeauftragten und/oder Vorgesetzten !

    Neem je eigen voorzorgsmaatregelen voor een perfect werkresultaat: volg de instructies van je werkgever (veiligheidsinformatiebladen) en houd je strikt aan de relevante voorschriften ter voorkoming van ongevallen (UVV) die in je bedrijf worden weergegeven. Neem bij twijfel contact op met uw veiligheidsfunctionaris en/of leidinggevende VOORDAT u met het werk begint!

    Afin d'obtenir des résultats de travail irréprochables, veuillez prendre vos propres dispositions : suivez les instructions de votre employeur (fiches techniques de sécurité) et respectez strictement les prescriptions de prévention des accidents (UVV) en vigueur, affichées dans votre entreprise. Si vous avez des doutes, adressez-vous à votre responsable de la sécurité et/ou à votre supérieur AVANT de commencer le travail !
  4. Als privater Endanwender informieren Sie sich vor dem Einsatz von Werkzeugen beispielsweise im Internet oder Fachhändlern vor Ort ausführlich über die geeignete Handhabung, um die Fertigkeiten für ein reibungsloses und sicheres Vorgehen zu erlangen. Auch wenn es abgedroschen klingen mag: erst denken und Vorgehensweise planen - dann handeln. Im Zweifelsfalle dürfen Sie uns gerne ansprechen.

    Informeer je als particuliere eindgebruiker in detail over de juiste omgang met gereedschap voordat je het gebruikt, bijvoorbeeld op internet of bij plaatselijke vakhandelaren, om de vaardigheden te verwerven voor een soepele en veilige procedure. Ook al klinkt het misschien afgezaagd: denk eerst na en plan uw aanpak - handel dan. Neem bij twijfel gerust contact met ons op.

    En tant qu'utilisateur final privé, avant d'utiliser des outils, vous vous informez en détail, par exemple sur Internet ou auprès de revendeurs spécialisés locaux, sur la manière de les utiliser afin d'acquérir les compétences nécessaires pour procéder sans problème et en toute sécurité. Même si cela peut paraître banal, il faut d'abord réfléchir et planifier la procédure avant d'agir. En cas de doute, n'hésitez pas à nous contacter.
  5. Tragen Sie zu Ihrer persönlichen Schutzausrüstung (PSA) immer einen Augenschutz (Schutzbrille). Je nach Art des Werkzeugeinsatzes verringert das Tragen weiterer persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, Sicherheitsschuhe, Sicherheits-Handschuhe, Schutzhelm und/oder Gehörschutz das Risiko von Verletzungen.

    Draag altijd oogbescherming (veiligheidsbril) als aanvulling op uw persoonlijke beschermingsmiddelen (PPE). Afhankelijk van het type gereedschap dat wordt gebruikt, vermindert het dragen van aanvullende persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen, veiligheidshelm en/of gehoorbescherming het risico op letsel.

    Portez toujours une protection oculaire (lunettes de protection) avec votre équipement de protection individuelle (EPI). Selon le type d'utilisation de l'outil, le port d'autres équipements de protection individuelle, tels qu'un masque antipoussière, des chaussures de sécurité, des gants de sécurité, un casque de protection et/ou une protection auditive, réduit le risque de blessures.
  6. Halten Sie Ihr Arbeitsumfeld stets sauber, und sorgen Sie für eine gute Beleuchtung. Benutzen Sie Werkzeuge nur, wenn Sie fit genug sind, diese kontrolliert und ihrem Bestimmungszweck entsprechend einzusetzen. Halten Sie andere Personen, vor allem Kinder, während der Benutzung des Werkzeugs fern.

    Houd je werkomgeving altijd schoon en zorg voor goede verlichting. Gebruik gereedschap alleen als u fit genoeg bent om het gecontroleerd en voor het beoogde doel te gebruiken. Houd andere mensen, vooral kinderen, uit de buurt wanneer u het gereedschap gebruikt.

    Maintenez toujours votre environnement de travail propre et veillez à un bon éclairage. N'utilisez les outils que si vous êtes suffisamment en forme pour les utiliser de manière contrôlée et conformément à leur destination. Tenez les autres personnes, en particulier les enfants, à l'écart pendant l'utilisation de l'outil.
  7. Lassen Sie sich während der Benutzung nicht ablenken. Bewahren Sie unbenutzte Werkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine ungeübten Personen mit dem Werkzeug arbeiten. Setzen Sie das Werkzeug seiner Bestimmung entsprechend ein, und überlasten Sie das Werkzeug nicht. Setzen Sie nur einwandfreie Werkzeuge ein. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Gut gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verkanten sich weniger und sind leichter zu führen. Nehmen Sie Sicherheitshinweise ernst, insbesondere auch die der Hersteller der eingesetzten Antriebsmaschinen.

    Laat u niet afleiden tijdens het gebruik. Houd ongebruikt gereedschap buiten het bereik van kinderen. Sta niet toe dat ongetrainde personen met het apparaat werken. Gebruik het gereedschap waarvoor het bedoeld is en overbelast het niet. Gebruik alleen gereedschap dat in perfecte staat verkeert. Houd snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschap met scherpe snijkanten loopt minder snel vast en is gemakkelijker te geleiden. Neem veiligheidsinstructies serieus, vooral die van de fabrikanten van de gebruikte aandrijfmachines.

    Ne vous laissez pas distraire pendant l'utilisation. Conservez les outils non utilisés hors de portée des enfants. Ne laissez pas des personnes inexpérimentées travailler avec l'outil. Utilisez l'outil conformément à sa destination et ne le surchargez pas. N'utilisez que des outils en bon état. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Les outils de coupe bien entretenus avec des arêtes de coupe tranchantes s'inclinent moins et sont plus faciles à guider. Prenez au sérieux les consignes de sécurité, en particulier celles des fabricants des machines motrices utilisées.

© Copyright 2004-2025 GEBR. DAPPRICH GmbH - All Rights Reserved
Created by DaXXer